“两学一做”学习教育
英语: the “Two Studies and One Action” Education Campaign
法语: L’éducation dite « deux études et une ligne d’action »
日语: 両学一做(党規約・党規則と習近平総書記の一連の重要講話を学び、適格な党員となる)学習教育
韩语: ‘두 가지 학습과 하나의 완성(당헌 및 당규 학습, 시진핑 총서기 연설 및 과거 지도부 사상 학습, 이를 통한 합격한 당원 완성)’ 학습 교육
俄语: Просветительная кампания «Два изучения и одно действие»
德语: Die Schulungsaktion zur Erziehung zu einem qualifizierten Parteimitglied
西班牙语: Campaña educativa de Dos aprendizajes y una acción
阿拉伯语:
“两学一做”学习教育英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:“三严三实”专题教育 下一篇:新时期好干部标准
相关翻译
折叠
展开
生物多样性保护工程
中国特色社会主义根本制度、基本制度、
中国经济韧性强劲,内需空间广阔,产业
改善人民生活品质,提高社会建设水平
历史是人民书写的,一切成就归功于人民
坚持公有制为主体、多种所有制经济共同
社会主义协商民主
扶贫工作务实、脱贫过程扎实、脱贫结果
“亲、诚、惠、容”理念
我们绝不会走历史回头路,不会谋求“脱
党建责任制
马克思主义在意识形态领域指导地位的根
接诉即办
世界多极化、经济全球化、文化多样化、
要坚持党对全面依法治国的领导
新中国成立70周年
延安精神
尊重自然、顺应自然、保护自然
阶段性、有针对性的减税降费政策
清洁能源产业
社会主义现代化
中国-东盟信息港
加强真抓实干的作风建设
“三严三实”专题教育