中国特色社会主义伟大事业
英语: the great cause of socialism with Chinese characteristics
法语: La grande/noble cause du socialisme à la chinoise
日语: 中国の特色ある社会主義という偉大な事業
韩语: 중국특색 사회주의의 위대한 사업
俄语: Великое дело социализма с китайской спецификой
德语: Die großeSache des Sozialismus chinesischer Prägung
西班牙语: Una gran causa del socialismo con características chinas.
阿拉伯语:
中国特色社会主义伟大事业英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:党的建设新的伟大工程 下一篇:“五位一体”总体布局
相关翻译
折叠
展开
要坚持正确义利观,以义为先、义利兼顾
初心和使命是我们走好新时代长征路的不
避免使某个国家或特定群体蒙受污名
支持中小企业创新发展
入境航班将分流至指定机场
全国居民消费价格指数
做好革命老区、中央苏区脱贫奔小康工作
数字政府建设
坚持和完善共建共治共享的社会治理制度
当前形势下,我们要坚定不移构建开放型
各国应该联手加大宏观政策对冲力度
雅万高铁
产业兴旺、生态宜居、乡风文明、治理有
经济全球化观
把全体人民共同富裕取得更为明显的实质
贫困代际传递
改进领导经济工作的方式方法
六稳(稳就业、稳金融、稳外贸、稳外资
筑牢“一国两制”社会政治基础
完善财政转移支付制度
“十四五”时期经济社会发展指导方针和
网络空间命运共同体
国务院扶贫开发领导小组
推动东北全方位振兴