磋商要相向而行、诚信为本
英语: Consultation involves working toward the same goal in good faith.
法语: La consultation consiste à travailler de bonne foi pour atteindre le même objectif.
日语: 協議は向き合って進み、誠実・信用を基礎とする
韩语: 협상은 상호 마주 보며 나아가는 신뢰를 기반으로 해야한다
俄语: Консультация предполагает достижение одинаковой цели на основе честности
德语: Konsultationen sollten zum gleichen Ziel und mit Ehrlichkeit geführt werden.
西班牙语: Las negociaciones deben implicar trabajar de buena fe hacia el objetivo común
阿拉伯语: يجب أن تقوم المشاورات نحو نفس الاتجاه وبحسن نية
磋商要相向而行、诚信为本英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:磋商要相互尊重、平等互利 下一篇:中国在原则问题上决不让步
相关翻译
折叠
展开
整体消除绝对贫困现象
各国应该有以天下为己任的担当精神,积极
着力固根基、扬优势、补短板、强弱项
加快金融市场基础设施建设
统一指挥、专常兼备、反应灵敏、上下联
保持香港、澳门长期繁荣稳定
当今世界正经历百年未有之大变局
保护走出去企业合法权益
丝路基金
生态文明理念
中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜
防治土地荒漠化推动绿色发展
目标导向、问题导向、结果导向
马克思主义中国化最新成果
亚太经济合作组织
小事不出村,大事不出镇,矛盾不上交
坚持系统观念
要坚持抓住领导干部这个“关键少数”
“一国两制”完全行得通、办得到、得人
京津冀协同发展
党对依法治国的领导
新型举国体制
专项扶贫
加大生态系统保护力度