中国在原则问题上决不让步
英语: China will not give ground on issues of principle.
法语: La Chine ne cédera pas sur les questions de principe.
日语: 原則的問題で中国は一歩たりとも譲歩はしない
韩语: 중국은 원칙적 문제에 있어서는 절대 양보하지 않는다
俄语: В принципиальных вопросах Китай не пойдет на уступки.
德语: China wird in Grundsatzfragen niemals Kompromisse eingehen
西班牙语: China no cederá terreno en cuestiones de principios
阿拉伯语: الصين لن تتنازل عن القضايا المبدئية
中国在原则问题上决不让步英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:磋商要相向而行、诚信为本 下一篇:任何挑战都挡不住中国前进的步伐
相关翻译
折叠
展开
信用经济、法治经济
和平、安全、开放、合作、有序的网络空
深化党和国家机构改革
新三板
任何挑战都挡不住中国前进的步伐
生态文明实验区建设
实施积极应对人口老龄化国家战略
坚持以脱贫攻坚统揽贫困地区经济社会发
雅万高铁
共有产权住房
丝绸之路经济带
中国和东盟山水相连、血脉相亲,友好关
坚持和完善“一国两制”制度体系,推进
我们对于时间的理解,不是以十年、百年为
信仰之基更加牢固、精神之钙更加充足
遵义会议精神
贫困县全部摘帽
实践是检验真理的唯一标准
多元一体、交织交融的融洽民族关系
简化通关手续
强化党政一把手负总责(脱贫)
把加强顶层设计和坚持问计于民统一起来
保证基本路线和方针的连续性和稳定性
党的领导、人民当家作主、依法治国有机