人民是我们党执政的最大底气
英语: The people’s support is the strongest foundation for our Party’s governance.
法语: Le peuple est la plus grande source de confiance de notre Parti dans sa gouvernance.
日语: 人民は我が党が政権を執る上での一番のより所である
韩语: 인민은 우리 당이 집정하는 가장 큰 힘이다
俄语: Народная поддержка является самым крепким фундаментом партийного управления.
德语: das Volk ist die stärkste Grundlage für die Regierungsführung durch die Partei
西班牙语: El apoyo del pueblo es la base más sólida para la gobernanza de nuestro partido
阿拉伯语: دعم الشعب هو أقوى أساس لحكم حزبنا
人民是我们党执政的最大底气英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
社会主义现代化
“亲、诚、惠、容”理念
阶段性、有针对性的减税降费政策
尊重自然、顺应自然、保护自然
历史是人民书写的,一切成就归功于人民
马克思主义在意识形态领域指导地位的根
我们绝不会走历史回头路,不会谋求“脱
要坚持党对全面依法治国的领导
社会主义协商民主
加强真抓实干的作风建设
改善人民生活品质,提高社会建设水平
清洁能源产业
党建责任制
“三严三实”专题教育
扶贫工作务实、脱贫过程扎实、脱贫结果
中国-东盟信息港
接诉即办
新中国成立70周年
中国经济韧性强劲,内需空间广阔,产业
延安精神
生物多样性保护工程
中国特色社会主义根本制度、基本制度、
世界多极化、经济全球化、文化多样化、
坚持公有制为主体、多种所有制经济共同