东西部扶贫协作
英语: east-west pairing-off cooperation for poverty alleviation
法语: La coordination Est-Ouest en matière d’assistance aux démunis
日语: 東西協力による貧困救済
韩语: 동서부 지역의 빈곤 구제 협력
俄语: Сокращение бедности за счет сотрудничества восточных и западных регионов
德语: Zusammenarbeit zwischen Chinas östlichen und westlichen Landesteilen
西班牙语: La colaboración entre las regiones de este y oeste para aliviar pobreza
阿拉伯语:
东西部扶贫协作英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
经济全球化观
“十四五”时期经济社会发展指导方针和
雅万高铁
要坚持正确义利观,以义为先、义利兼顾
完善财政转移支付制度
避免使某个国家或特定群体蒙受污名
网络空间命运共同体
坚持和完善共建共治共享的社会治理制度
筑牢“一国两制”社会政治基础
把全体人民共同富裕取得更为明显的实质
产业兴旺、生态宜居、乡风文明、治理有
改进领导经济工作的方式方法
当前形势下,我们要坚定不移构建开放型
全国居民消费价格指数
推动东北全方位振兴
初心和使命是我们走好新时代长征路的不
支持中小企业创新发展
国务院扶贫开发领导小组
做好革命老区、中央苏区脱贫奔小康工作
数字政府建设
入境航班将分流至指定机场
贫困代际传递
六稳(稳就业、稳金融、稳外贸、稳外资
各国应该联手加大宏观政策对冲力度