让人民群众有更多获得感
英语: Enabling the people to have a greater sense of fulfillment.
法语: Renforcer le sentiment de satisfaction de la population
日语: 人民大衆が獲得感をより多く感じられるようにする
韩语: 인민들의 보다 많은 획득감
俄语: Укреплять всенародное «чувство приобретения»
德语: Der Bevölkerung ein stärkeres Teilhabegefühl an den Entwicklungsfrüchten vermitteln
西班牙语: Que el pueblo se sienta más beneficiado
阿拉伯语:
让人民群众有更多获得感英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:在发展中保障和改善民生 下一篇:科教兴国战略
相关翻译
折叠
展开
中国—东盟命运共同体
把新发展理念贯彻到发展各领域和全过程
铸牢中华民族共同体意识
经济社会和生态环境全面协调可持续发展
不搞例外主义,不搞双重标准
全面深化改革,构建高水平社会主义市场
改进领导经济工作的方式方法
高质量筹办北京冬奥会、冬残奥会
人民币离岸交易、跨境贸易结算和海外融
合作共赢的气候治理新局面
发扬滴水穿石精神
马克思主义学习型政党
权责清晰、财力协调、区域均衡的中央和
贫困村
坚持各民族一律平等,铸牢中华民族共同
身若伏波,与子同海,若为落木,与子同
推动绿色发展,促进人与自然和谐共生
促进经济总体平稳发展
一个中国原则
共享奥运
治水新思路
基层群众自治制度
人均可支配收入
亲清新型政商关系