党对人民政协工作的领导
英语: the CPC’s leadership over the CPPCC
法语: La direction du PCC sur la CCPCC
日语: 人民政治協商会議の活動への党の指導
韩语: 당의 인민정치협상 업무에 대한 영도
俄语: Руководство КПК деятельностью НПКСК
德语: Führung der Politischen Konsultativkonferenzen des Chinesischen Volkes durch die Partei
西班牙语: El liderazgo del partido sobre el trabajo de la Conferencia Consultiva Política del pueblo chino
阿拉伯语: قيادة الحزب لأعمالالمؤتمر الاستشاري السياسي للشعب الصيني
党对人民政协工作的领导英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:新中国成立70周年 下一篇:准确把握人民政协性质定位
相关翻译
折叠
展开
改进领导经济工作的方式方法
贫困代际传递
把全体人民共同富裕取得更为明显的实质
坚持和完善共建共治共享的社会治理制度
网络空间命运共同体
各国应该联手加大宏观政策对冲力度
完善财政转移支付制度
“十四五”时期经济社会发展指导方针和
初心和使命是我们走好新时代长征路的不
做好革命老区、中央苏区脱贫奔小康工作
国务院扶贫开发领导小组
筑牢“一国两制”社会政治基础
雅万高铁
产业兴旺、生态宜居、乡风文明、治理有
推动东北全方位振兴
当前形势下,我们要坚定不移构建开放型
入境航班将分流至指定机场
经济全球化观
支持中小企业创新发展
要坚持正确义利观,以义为先、义利兼顾
六稳(稳就业、稳金融、稳外贸、稳外资
避免使某个国家或特定群体蒙受污名
数字政府建设
全国居民消费价格指数