百年未有之大变局
英语: profound changes unseen in a century
法语: Une situation marquée par d\'énormes bouleversements, inédits depuis un siècle;
日语: 過去百年になかった大変動
韩语: 백년 미증유적 대 변화
俄语: Глубокие изменения, невиданные за сто лет
德语: tiefgreifende Veränderungen, die es in den letzten 100 Jahren nicht gegeben hat
西班牙语: Cambios profundos que no se han visto en un siglo
阿拉伯语: تغيرات كبيرة لم نشهدها منذ قرن
百年未有之大变局英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:道路自信、理论自信、制度自信、文化自信 下一篇:风景这边独好
相关翻译
折叠
展开
中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜
丝路基金
着力固根基、扬优势、补短板、强弱项
加快金融市场基础设施建设
党对依法治国的领导
亚太经济合作组织
加大生态系统保护力度
目标导向、问题导向、结果导向
保护走出去企业合法权益
保持香港、澳门长期繁荣稳定
坚持系统观念
要坚持抓住领导干部这个“关键少数”
专项扶贫
新型举国体制
防治土地荒漠化推动绿色发展
当今世界正经历百年未有之大变局
“一国两制”完全行得通、办得到、得人
各国应该有以天下为己任的担当精神,积极
京津冀协同发展
生态文明理念
统一指挥、专常兼备、反应灵敏、上下联
马克思主义中国化最新成果
整体消除绝对贫困现象
小事不出村,大事不出镇,矛盾不上交