新型举国体制
英语: a new system concentrating nationwide effort and resources on key national undertakings
法语: Un nouveau système concentrant les efforts et les ressources à l\'échelle nationale sur les principales missions nationales
日语: 新型の挙国体制
韩语: 신형 거국 체제
俄语: Новая система сосредоточения национальных усилий и ресурсов для реализации ключевых национальных проектов.
德语: ein neues System, das landesweite Anstrengungen und Ressourcen auf wichtige nationale Aufgaben konzentriert
西班牙语: Nuevo sistema que concentra los esfuerzos y los recursos a nivel nacional
阿拉伯语: نمط جديد لنظاميركز الجهود والموارد على الصعيد الوطني على المهام الوطنية الرئيسية
新型举国体制英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
“一国两制”完全行得通、办得到、得人
坚持系统观念
加快金融市场基础设施建设
生态文明理念
加大生态系统保护力度
新型举国体制
防治土地荒漠化推动绿色发展
亚太经济合作组织
统一指挥、专常兼备、反应灵敏、上下联
党对依法治国的领导
整体消除绝对贫困现象
着力固根基、扬优势、补短板、强弱项
目标导向、问题导向、结果导向
保持香港、澳门长期繁荣稳定
当今世界正经历百年未有之大变局
专项扶贫
马克思主义中国化最新成果
要坚持抓住领导干部这个“关键少数”
各国应该有以天下为己任的担当精神,积极
小事不出村,大事不出镇,矛盾不上交
中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜
京津冀协同发展
丝路基金
保护走出去企业合法权益