为人民服务、对人民负责、受人民监督
英语: to serve the people, answer to the people, and be scrutinized by the people
法语: Servir le peuple, être responsable devant le people et se soumettre au contrôle du peuple
日语: 人民に奉仕し、人民に対して責任を負い、人民による監督を受ける
韩语: 인민을 위해 봉사하고 인민에 책임지며 인민의 감독을 받다
俄语: Служить народу, быть подотчетным перед ним и подконтрольным ему.
德语: dem Volk dienen, gegenüber dem Volk verantwortlich sein und von dem Volk beaufsichtigt werden
西班牙语: Servir al pueblo, ser responsable ante el pueblo y supervisado por el pueblo
阿拉伯语: خدمة الناس والاستجابة للشعب والرقابة من قبل الشعب
为人民服务、对人民负责、受人民监督英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:党委领导、人大主导、政府依托、各方参与的立法工作格局 下一篇:数字政府建设
相关翻译
折叠
展开
保持香港、澳门长期繁荣稳定
统一指挥、专常兼备、反应灵敏、上下联
亚太经济合作组织
保护走出去企业合法权益
要坚持抓住领导干部这个“关键少数”
坚持系统观念
当今世界正经历百年未有之大变局
马克思主义中国化最新成果
新型举国体制
防治土地荒漠化推动绿色发展
中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜
目标导向、问题导向、结果导向
丝路基金
党对依法治国的领导
京津冀协同发展
加快金融市场基础设施建设
专项扶贫
“一国两制”完全行得通、办得到、得人
着力固根基、扬优势、补短板、强弱项
生态文明理念
小事不出村,大事不出镇,矛盾不上交
加大生态系统保护力度
各国应该有以天下为己任的担当精神,积极
整体消除绝对贫困现象