全面建设社会主义现代化强国
英语: building a great modern socialist country in all respects
法语: L’édification intégrale d\'un grand État socialiste moderne
日语: 社会主義現代化強国を全面的に建設する
韩语: 사회주의 현대화 강국의 전면적 건설
俄语: Всестороннее построение модернизированной социалистической державы
德语: Ein starkes, modernes, sozialistisches Land umfassend aufbauen
西班牙语: Construir China un país socialista moderno en todos los aspectos
阿拉伯语:
全面建设社会主义现代化强国英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:全面建成小康社会新的目标要求 下一篇:“十三五”规划
相关翻译
折叠
展开
完善科技创新体制机制
爱国主义精神薪火相传
定点扶贫
经济特区建立40周年
特色鲜明、富有成效的盛会
高质量发展,就是能够很好满足人民日益
我们是全心全意为人民服务的党,追求老
要坚持在法治轨道上推进国家治理体系和
京津冀协同发展
决不能新官不理旧账
保护海洋生物多样性
中国特色社会主义最本质的特征
(提高)知信行合一能力
优化营商环境
要把中法关系发展好,政治互信是关键,务
把我国制度优势更好转化为国家治理效能
各级党委和政府必须坚决服从党中央统一
推动东北全方位振兴
培养什么人、怎样培养人、为谁培养人
全心全意为人民服务的根本宗旨
山川异域,风月同天
坚持和完善“一国两制”制度体系,推进
筑牢一国两制社会政治基础
白求恩精神