要坚持依法治国、依法执政、依法行政共同推进,法治国家、法治政府、法治社会一体建设
英语: to coordinate progress in law-based governance, the exercise of state power, and government administration, and develop integrated rule of law for the country, the government, and society
法语:
日语:
韩语:
俄语:
德语:
西班牙语:
阿拉伯语:
要坚持依法治国、依法执政、依法行政共同推进,法治国家、法治政府、法治社会一体建设英文翻译例句
折叠
展开
上一篇:要坚持统筹推进国内法治和涉外法治 下一篇:要坚持以人民为中心
相关翻译
折叠
展开
(提高)知信行合一能力
培养什么人、怎样培养人、为谁培养人
经济特区建立40周年
完善科技创新体制机制
特色鲜明、富有成效的盛会
山川异域,风月同天
把我国制度优势更好转化为国家治理效能
保护海洋生物多样性
定点扶贫
全心全意为人民服务的根本宗旨
优化营商环境
我们是全心全意为人民服务的党,追求老
决不能新官不理旧账
要把中法关系发展好,政治互信是关键,务
推动东北全方位振兴
爱国主义精神薪火相传
要坚持在法治轨道上推进国家治理体系和
白求恩精神
筑牢一国两制社会政治基础
坚持和完善“一国两制”制度体系,推进
高质量发展,就是能够很好满足人民日益
京津冀协同发展
中国特色社会主义最本质的特征
各级党委和政府必须坚决服从党中央统一