一言为定
英语翻译 A promise is a promise.
日语翻译 一言(ひとこと)で決(き)める
法语翻译 entendu
德语翻译 abgemacht(ausgemacht)
俄语翻译 твёрдо договориться(держать своё слово)
一言为定解析
一言为定意思,一言为定成语翻译
成语拼音 yī yán wéi dìng
成语注音 一 一ㄢˊ ㄨㄟˊ ㄉ一ㄥˋ
成语简拼 YYWD
成语五笔 GYYP
成语解释 一句话说定了;不再更改。
成语出处 清 曹雪芹《红楼梦》:“贾琏笑道:‘你我一言为定。
只是我信不过二弟,你是萍踪浪迹,倘然去了不来,岂不误了人家一辈子的大事。’”
成语正音 “为”,不能读作“wèi”。
成语辨析 (一)见“一言既出;驷马难追”。
(二)一言为定与“说一不二”;都有“说出来的话绝对算数”的意思。
但一言为定偏重于“话一说定;
不再更改”;
用来强调双方遵守信约;
或提醒对方遵守信约;
“说一不二”偏重于“说什么是什么”;
说过的话必须做到;多用来形容人言而有信或武断专行。
成语繁体 一言為定
近义成语 说一不二、 一诺千金、 言而有信、 力排众议、 说一是一、 驷马难追、 一言九鼎、 三缄其口、 不见不散
反义成语 言而无信、 口血未干、 背信弃义、 自食其言、 信口雌黄、 一言难尽、 口说无凭、 出尔反尔
感情色彩 一言为定是中性词。
成语用法 主谓式;
作谓语、分句;指说话算数。
成语造句 你我一言为定。只是我信不过二弟,你是萍踪浪迹,倘然去了不来,岂不误了人家一辈子的大事?(清 曹雪芹《红楼梦》第六十六回)
成语故事 贾琏听从尤二姐的主张及尤三姐的意见,在外出公干的路上,遇到薛蟠与柳湘莲。贾琏极力向柳湘莲推荐尤三姐,薛蟠也主张亲上加亲。柳湘莲同意这门亲事, ...
使用场景 形容做事很有把握、 形容不说就懂、 形容语调、 形容人很热情、 形容真心诚意、 形容数学学科、 形容不用说就知道、 形容该做什么就做什么、 形容人都跑了、 形容是真实
成语谜语 (字谜:打一成语) 若