高枕无忧
英语翻译 sleep peacefully without anxiety; rest easy
日语翻译 安定(あんてい)して心配(しんぱい)しない
法语翻译 dormir sans inquiétude(dormir sur ses deuxoreilles)
德语翻译 sich ein dickes Kissen unter den Kopf legen und sorglos schlafen(sich in Sicherheit wiegen)
俄语翻译 почивáть на лáврах
高枕无忧解析
高枕无忧意思,高枕无忧成语翻译
成语拼音 gāo zhěn wú yōu
成语注音 ㄍㄠ ㄓㄣˇ ㄨˊ 一ㄡ
成语简拼 GZWY
成语五笔 YSFN
成语解释 把枕头垫得高高的;无忧无虑地睡大觉。
原形容平安无事;不必担忧。
后也指思想麻痹;放松警惕。
成语出处 《旧五代史 世袭传二 高季兴》:“且游猎旬日不回,中外之情,其何以堪,吾高枕无忧矣。”
成语辨形 “忧”,不能写作“优”。
成语辨析 高枕无忧和“万事大吉”;
都可形容不会出什么问题;可以安心。
但高枕无忧偏重于思想上放松警惕;
麻痹大意;
“万事大吉”偏重在事情已顺利完成;不会出问题。
成语繁体 高枕無憂
近义成语 无忧无虑、 高枕而卧、 麻痹大意、 万事大吉、 安枕而卧、 人莫予毒
反义成语 危在旦夕、 枕戈待旦、 忐忑不安、 杞人忧天、 居安思危、 辗转反侧、 朝不保夕、 朝不虑夕、 寝食不安、 转辗反侧、 提心吊胆、 碾转反侧、 厉兵秣马、 大敌当前、 兵临城下、 如芒在背、 人人自危、 安不忘危、 人心惶惶、 辗转发侧、 枕戈寝甲、 磨刀擦枪
感情色彩 高枕无忧是中性词。
成语用法 偏正式;
作谓语、状语;用于劝告、指责等场合。
成语造句 孔明已死,我等皆高枕无忧矣。(明 罗贯中《三国演义》第一百四回)
成语故事 春秋的时候,齐国有一位叫做孟尝君的人,他在家里养了三千个客人,孟尝君把这些人分成上、中、下三种等级!上等的客人每天都可以吃到大鱼大肉、出门的 ...
使用场景 形容睡着、 形容思想相近、 形容睡觉好、 形容坦然释怀、 形容人失眠、 形容事前准备充足、 形容抛开烦恼、 形容非常警惕、 形容一个人自由自在、 形容思念很深
成语谜语 (字谜:打一成语) 最快乐的睡眠