不白之冤

英语翻译 injustice(unredressed injustice; unrighted wrong)

日语翻译 すすぐことのできない無実(むじつ)の罪(つみ)

法语翻译 coupable,injustice,incompréhensible,imposé(crime imputé à qn. qu'on n'a pas disculpé)

俄语翻译 неотомщённая обида

不白之冤解析

折叠 展开

不白之冤意思,不白之冤成语翻译

成语拼音 bù bái zhī yuān

成语注音 ㄅㄨˋ ㄅㄞˊ ㄓ ㄩㄢ

成语简拼 BBZY

成语五笔 GRPP

成语解释 白:弄清楚;
弄明白;
冤:冤枉;冤屈。
指无法辩白或无处申诉而被迫忍受的冤枉。

成语出处 明 冯梦龙《东周列国志》第42回:“非贪生怕死,实欲为太叔伯伸不白之冤耳。”

成语正音 “冤”,不能读作“yuán”。

成语辨形 冤,下部是“兔”,不是“免”。

成语繁体 不白之寃

近义成语 沉冤莫白、 覆盆之冤、 含冤负屈、 屈打成招、 负屈含冤

反义成语 真相大白

感情色彩 不白之冤是中性词。

成语用法 偏正式;
作主语、宾语;形容好人被冤枉。

成语造句 文革期间,许多老干部蒙受了不白之冤。

使用场景 形容陷害别人、 形容抓大放小、 形容颜色很好、 形容自己被冤枉、 形容画的色彩、 形容有又没有、 形容没有作为、 形容强迫别人、 形容白色有关、 形容等于没有

成语谜语 (字谜:打一成语) 哑巴亏;
哑女告状;
好人入狱

上一篇:不求甚解        下一篇:不拘一格