坚持“一国两制”和推进祖国统一
英语: upholding “One Country, Two Systems” and moving toward national reunification
法语: Maintenir le principe « un pays, deux systèmes » et promouvoir la réunification de la patrie
日语: 「一国二制度』の堅持と祖国統一の推し進め
韩语: ‘일국 양제’ 견지와 조국 통일 추진
俄语: «Одна страна – две системы» и воссоединение страны
德语: an„Ein Land, Zwei Systeme“ festhalten und die Wiedervereinigung des Vaterlandes fördern
西班牙语: La perseverancia de "Un país, dos sistemas" y reunificación de la patria
阿拉伯语:
坚持“一国两制”和推进祖国统一英文翻译例句
折叠
展开
相关翻译
折叠
展开
服务全民终身学习的教育体系
全面建成多层次社会保障体系
始终强化“一国两制”使命担当
坚持和完善党和国家监督体系,强化对权
接诉即办
资源全面节约制度
教育是国之大计、党之大计
向世界介绍新时代的中国
准确把握人民政协性质定位
健全多层次社会保障体系
党的领导、人民当家作主、依法治国有机
我们对于时间的理解,不是以十年、百年为
预算内投资结构
中华民族迎来了从站起来、富起来到强起
“十四五”时期经济社会发展指导思想
促进经济总体平稳发展
“亲、诚、惠、容”理念
强化党政一把手负总责(脱贫)
新的历史特点的伟大斗争
“我将无我,不负人民”
中国在原则问题上决不让步
爱国主义精神
不顾条件一哄而起
党的群众路线教育实践活动