吟风弄月
英语翻译 sing of the moon and the wind(sentimental verse)
吟风弄月解析
折叠
展开
吟风弄月意思,吟风弄月成语翻译
成语拼音 yín fēng nòng yuè
成语注音 一ㄣˊ ㄈㄥ ㄋㄨㄥˋ ㄩㄝˋ
成语简拼 YFNY
成语五笔 KMGE
成语解释 吟:吟咏;
指作诗;
弄:玩弄;
玩赏;泛指自然景物。
吟咏、玩赏风花雪月。
原指以风花雪月为题材而写作;
现多指空虚无聊;
没有真情实感;缺乏实际内容的诗人。
成语出处 唐 范传正《李翰林白墓志铭》:“吟风咏月,席地幕天。”
成语正音 “弄”,不能读作“lòng”。
成语辨形 “吟”,不能写作“呤”。
成语繁体 吟風弄月
近义成语 咏日嘲月
感情色彩 吟风弄月是贬义词。
成语用法 联合式;
作谓语、定语、宾语;含贬义。
成语造句 于是曹雪芹平静地说:“绣春,你别以为我们诗社里,都是吟风弄月,无病呻吟。”(高阳《曹雪芹别传》)
使用场景 形容朗读、 形容月亮的有什么、 形容朗诵有感情、 形容生活闲适、 形容生活悠闲自在、 形容男子的笑容、 形容谈笑、 形容无聊时、 形容朗诵精彩、 形容朗诵好
相关成语
折叠
展开