行色匆匆

英语翻译 in a hurry to go on a trip

日语翻译 出発(しゅっぱつ)の際(さい)の慌(あわ)ただしいさま

法语翻译 précipité, à la hâte

行色匆匆解析

折叠 展开

行色匆匆意思,行色匆匆成语翻译

成语拼音 xíng sè cōng cōng

成语注音 ㄒ一ㄥˊ ㄙㄜˋ ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ

成语简拼 XSCC

成语五笔 TQQQ

成语解释 行走或出发前后的神态举止急急忙忙的样子。
行色:出发前后的神态。

成语出处 唐 牟融《送客之杭》:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。”

成语正音 “行”,不能读作“háng”;“色”,不能读作“shǎi”。

成语辨形 “匆”,不能写作“勿”。

成语繁体 行色怱怱

近义成语 风尘仆仆、 行色仓皇、 步履匆匆、 形色仓皇、 行色悤悤

反义成语 无所事事、 悠哉游哉、 优哉游哉、 不慌不忙

感情色彩 行色匆匆是中性词。

成语用法 主谓式;
作谓语、定语、状语;用于人的神态。

成语造句 冰心《寄小读者》:“又是在行色匆匆里,一两天要到新汉寿。”

使用场景 形容很急很忙、 形容很赶时间、 形容神态的同类、 形容坐车劳累、 形容早出晚归、 形容每天很忙很累、 形容出发点好、 形容一大家子其乐融融、 形容走路很着急很快、 形容今天很忙

上一篇:雄心壮志        下一篇:卸磨杀驴