目眩神迷

英语翻译 to be dazzled and stunned (idiom)​

目眩神迷解析

折叠 展开

目眩神迷意思,目眩神迷成语翻译

成语拼音 mù xuàn shén mí

成语注音 ㄇㄨˋ ㄒㄨㄢˋ ㄕㄣˊ ㄇ一ˊ

成语简拼 MXSM

成语解释 眩:眼花。
眼花缭乱,心神不定。
形容看到某种景象令人吃惊的样子。

成语出处 曾朴《孽海花》第十回:“场上陈列着有锦绣的,有金银的,五光十色,目眩神迷,顿时吓得出神。”

近义成语 目眩神摇、 目眩魂摇、 目眩神夺

感情色彩 目眩神迷是中性词。

成语用法 作谓语、定语;用于人或事物等。

成语造句 王朔《动物凶猛》:“……大簇花木所形成的热烈绚烂、明亮考究的效果仍感到目眩神迷和惊心悸魄。”

使用场景 形容繁华夜景、 形容社会诱惑、 形容酒吧氛围、 形容灯红酒绿、 形容夜间繁华、 形容繁华都市、 形容奢华生活、 形容一个流氓、 形容灯光很多、 形容美食很诱人

上一篇:门户之争        下一篇:名士夙儒