搓手顿脚

英语翻译 wring one's hands and stamp one's feet (become anxious and impatient)

搓手顿脚解析

折叠 展开

搓手顿脚意思,搓手顿脚成语翻译

成语拼音 cuō shǒu dùn jiǎo

成语注音 ㄘㄨㄛ ㄕㄡˇ ㄉㄨㄣˋ ㄐ一ㄠˇ

成语简拼 CSDJ

成语解释 形容焦急不耐烦的样子。

成语出处 清·李宝嘉《文明小史》第34回:“县太爷急的搓手顿脚,叫了签稿,请了刑名师爷,大家斟酌,想不出一个法子。”

成语繁体 搓手頓腳

近义成语 搓手顿足、 抓耳挠腮

感情色彩 搓手顿脚是中性词。

成语用法 作谓语、定语;形容焦急的样子。

成语造句 县太爷急的搓手顿脚,叫了签稿,请了刑名师爷,大家斟酌,想不出一个法子。(清 李宝嘉《文明小史》第三十四回)

使用场景 形容内心十分焦急、 形容不乐意、 形容很焦急、 形容人坐不住、 形容人内心急躁、 形容重归于好含有带手、 形容心情焦急、 形容事情着急、 形容态度不耐烦、 形容一个人急了

上一篇:唇齿之邦        下一篇:苍蝇见血